home arrow Kazakhstan & terrorism

home | домой

RussianEnglish

similar

Ustinovskaya, Yekaterina
Уже 22 года...
24/10/24 13:38 more...
author Аноним

Kurbatova, Christina
Детки
Милые, хорошие наши детки!!! Так просто не должно быть, это больно, это нечестно, это ужасно.
30/06/24 01:30 more...
author Ольга

Grishin, Alexey
Памяти Алексея Дмитриевича Гришина
Светлая память прекрасному человеку! Мы работали в ГМПС, тогда он был молодым начальником отдела металлов, подающим боль...
14/11/23 18:27 more...
author Бондарева Юлия

Panteleev, Denis
Вот уже и 21 год , а будто как вчера !!!!
26/10/23 12:11 more...
author Ирина

Ustinovskaya, Yekaterina
Помним.
24/10/23 17:44 more...
author Аноним

Report a comment

Thank you for taking the time to report the following comment to the administrator of this site.
Please complete this short form and click the submit button to process your report.

Name:
 
E-mail
 
Reason for reporting comment
 
 
 

Comment in question
Заложники равнодушия
Written by Александр Фёдоров, on 20-08-2007 10:10
Всем нам приходится сталкиваться с подобным отношением тех, кого мы вроде бы наняли на службу, практически каждый день. Но чиновники не ощущают себя на службе у нас - простых граждан, они наоборот считают нас простолюдинами, быдлом, они пишут нам ответы, принимают решения, которые унижают нас до уровня плинтуса. Вот только не понимают, что они от нас ничем не отличаются. Они точно так же могут оказаться, не дай бог, конечно, в такой же ситуации. Возможно я говорю слишком разяренно и пафосно. Возможно, что в вашем акимате сидит малограмотная девочка, которая потому и просит прислать документы на 2 языках, что не понимает разницы некоторых понятий. Впрочем, похоже, что и документ на втором языке вряд ли ей поможет. Нечего делать таким людям на государственной и муниципальной работе. Человек должен ХОТЯ БЫ ПОНИМАТЬ о чем речь в письме, которое пришло. НЕ ПОНИМАЕШЬ - ИЩИ РАБОТУ ПОПРОЩЕ!